Arbeitsteam
Markenteam
Qualifikation
Trademark Attorney (2000)
Attorney-at-Law (2001)
Patent Attorney (2017)
Schul-und Berufsbildung
Bachelor of Arts in Japanisch, Universität für Auslandsstudien Peking, 1997
Master of law in Zivil- und Handelsrecht, Juristische Fakultät der Renmin-Universität China, 2003
Ausbildung in einer Patent- und Rechtsanwaltskanzlei in Tokio, Japan, 1999
Berufserfahrung
Eintritt in das Beijing Büro der China Patent Agent (H.K.) Ltd. im Jahr 1997 als Markenanwalt
Versetzung in die Abteilung für Japan-Angelegenheiten des Hauptbüros der China Patent Agent (H.K.) Ltd. im Jahr 1999
Ernennung zum stellvertretenden Leiter der Abteilung für Japan-Angelegenheiten des Hauptbüros von China Patent Agent (H.K.) Ltd. im Jahr 2004
Ernennung zum Direktor des Büros Tokio im Jahr 2006
Ernennung zum Leiter der Markenabteilung im Beijing Büro
Dienstleistungsbereich
Patentvertretung, Markenvertretung, Rechtsberatung
Technischer Hintergrund
Lebensmittelqualität und -sicherheit
Tätigkeitsbereich
Patentrecherche, Patentportfolio-Planung, Formulierung der Strategie für die Patentanmeldung, Formulierung von Patentanmeldungsunterlagen, Berichten über und Erwidern auf Prüfungsbescheid, Patentüberprüfung, Patentnichtigkeit, Patentverwaltungsstreitigkeiten, Patentverletzungsstreitigkeiten, Patent-Zivilrechtsstreitigkeiten, Stellungnahmen von Dritten/Öffentliche Stellungnahmen, Analyse der Patentgültigkeit, Analyse der Patentverletzung, Free-to-Operation-Analyse (FTO), Beratung zur Markeneintragung, Antrag auf Markeneintragung, auf Widerruf bei dreijähriger Nichtbenutzung, Überprüfung der Löschung einer Marke, Überprüfung der Zurückweisung einer Marke, Überprüfung der Nichtregistrierung einer Marke, Antrag auf Widerspruch gegen eine Marke, Antrag auf Ungültigkeitserklärung einer Marke , Überprüfung der Zurückweisung einer internationalen Madrider Marke, Widerspruch gegen eine internationale Madrider Markenanmeldung, Administrative Überprüfung von Marken, Markenrechtliche Streitigkeiten, Markenrecherche, Markenüberwachung, Verhandlung von Marken-Koexistenzvereinbarungen (Einverständniserklärungen), Markenhandel/Abtretungsverhandlungen, Registrierung/Verlängerung/Übertragung von Domänennamen, Copyright-Eintragungen für Werke, Urheberrechtseintragung für Software, Zollamtliche Eintragung von Rechten an geistigem Eigentum, Strategieberatung für geistiges Eigentum, Strategie zum Schutz des geistigen Eigentums, Ausbildung im Bereich geistiges Eigentum, Übertragung von geistigem Eigentum, Bewertung des geistigen Eigentums, Rechtsberatung in Bezug auf geistiges Eigentum, Sonstige Rechtsangelegenheiten im Zusammenhang mit geistigem Eigentum, Zollschutz des geistigen Eigentums, Beratung bei der Patentanmeldung, Management des Teams für geistiges Eigentum
MitgliedschaftenMitglied der All-China Patent Attorneys Association
StandortBeijing
SprachenChinesisch, Englisch, Japanisch, Kantonesisch